오키나와(沖縄)는 산호초, 야자수, 에메랄드빛 바다가 아름다울 뿐 아니라 100여 년 전까지 이곳을 다스렸던 류큐(琉球) 왕국의 흔적이 남아 있어 색다른 분위기를 느낄 수 있다. 하지만 이곳의 가장 큰 매력은 아열대 기후가 만들어 낸 특유의 여유로움일 터. 국내외 LCC가 취항하면서 문턱이 낮아진 만큼, 아름다운 바다에서 망중한을 즐기러 훌쩍 떠나보는 건 어떨까?
 
 
일본어저널 다음카페
 
   
 
茶のみやきんじろう 차노미야 킨지로
 

  静岡県の西部に位置する掛川市は、日本一の茶の生産県である静岡県の中でも屈指の茶所として広く知られています。特に、緑茶の栽培は全国有数の産出量を誇ります。

  この掛川市のイメージキャラクターが「茶のみや きんじろう」。2012年に掛川市で開催された、第66回「全国お茶まつり」に合わせ、「お茶のまち掛川」をPRするために誕生しました。日本人なら大体、その名前から想像できるように、「茶のみや きんじろう」は、掛川市ゆかりの、江戸時代後期の有名な経世家・思想家の二宮金次郎がモデルです。

  きんじろうの頭の小さな髷と手に持つ本の表紙に描かれた若芽は、掛川茶の「一芯二葉」をデザインしたもの。本を読みながら、いつも掛川茶を研究しているきんじろうは、掛川茶のことなら何でも知っています。背負っているカゴの中には、掛川茶の葉っぱがいっぱい。そして、深蒸し茶をイメージした緑色の着物を着ています。


「茶のみや きんじろう」のプロフィール

愛称は何?:きんじろうくん、あるいは、茶きんちゃんと呼ばれています。
誕生日はいつ?:
11月8日、いい葉の日です。11月8日とは、1(い)1(い)8(は)の語呂合わせです。
どんな性格なの?:
やさしくて真面目。でも、ちょっとおちゃめな一面もあります。
趣味は何?:
掛川茶に関する本を持ち、掛川茶のことを勉強することです。
最後に一言!:
3回目の参加だった「ゆるキャラ®グランプリ2015」では、第74位になりました。2013年度は392位、2014年度は532位だったので、大躍進ですね。そして、僕には「茶金ちゃん音頭」と「お茶の子さいさい茶きんちゃん」という、2つのテーマソングがあります。市のホームページからダウンロードできますので、ぜひ聞(き)いてみてくださいね~!


  시즈오카현 서부에 있는 가케가와시는 일본에서 차를 가장 많이 생산하는 시즈오카현 안에서도 손에 꼽는 차의 고장으로 널리 알려져 있습니다. 특히 녹차 재배는 전국 유수의 생산량을 자랑합니다.

  이 가케가와시의 이미지 캐릭터가 ‘차노미야 킨지로’입니다. 2012년 가케가와시에서 열린 제66회 ‘전국 차 축제’에 맞춰 ‘차의 고장 가케가와’를 홍보하기 위해 탄생했습니다. 일본인이라면 대체로 그 이름에서 상상할 수 있듯이 ‘차노미야 킨지로’는 가케가와시 출신으로 에도 시대 말의 유명한 정치가이자 사상가인 ‘니노미야 킨지로’가 모델입니다.

  킨지로의 머리에 있는 작은 상투와 손에 든 책 표지에 그려진 새싹은 가케가와 차의 ‘잇신니요’를 본뜬 것. 책을 읽으면서 항상 가케가와 차를 연구하는 킨지로는 가케가와 차에 관해서라면 무엇이든 알고 있습니다. 등에 멘 바구니 안에는 가케가와 찻잎이 가득. 그리고 오래 찐 찻잎을 연상시키는 녹색 옷을 입고 있습니다.

‘차노미야 킨지로’의 프로필

· 애칭이 뭐야? : 킨지로 군 또는 차킨짱이라고 불려요.
· 생일은 언제야?: 11월 8일, 좋은 잎의 날이에요. 11월 8일은 1(이), 1(이), 8(하)의 발음으로 만든 언어유희에요.
· 어떤 성격이야? : 상냥하고 성실해요. 그렇지만 조금 개구쟁이 같은 면도 있어요.
· 취미는 뭐야? : 가케가와 차에 관한 책을 들고 가케가와 차에 관해 공부하는 거예요.
· 마지막으로 한마디!: 세 번째 참가한 ‘유루 캐릭터Ⓡ 그랑프리 2015’에서는 74위에 올랐어요. 2013년에는 392위, 2014년에는 532위였으니까 크게 도약했죠. 그리고 저한테는 ‘차킨짱 선창’과 ‘누워서 떡 먹기 차킨짱’이라는 두 개의 주제가가 있어요. 시의 홈페이지에서 다운로드할 수 있으니 꼭 들어봐 주세요~!

※ 가케가와시 홈페이지: www.city.kakegawa.shizuoka.jp/city/profile/character.html


ㆍ 茶所(ちゃどころ) : 차의 명산지. 차의 고장
ㆍ 知(し)られる : 알려지다. 유명하다 <知る(알다)의 수동형>
ㆍ 誇(ほこ)る : 자랑하다. 뽐내다. 자랑으로 여기다
ㆍ イメージキャラク : ター 특정 기업 또는 상품의 이미지, 분위기와 어울려 기용한 인물이나 캐릭터
   <image+character. 일본식 조어>
ㆍ ~に合(あ)わせ : ~에 맞춰
ㆍ 大体(だいたい) : 대체로. 대게
ㆍ ゆかり(縁) : 관계. 연고
ㆍ 経世家(けいせいか) : 에도 시대 중기 이후, 사회적 문제를 직시하고 그 해결책을 제시하던 학자.
   정치가. 경세가
ㆍ モデル(model) : 모델. 본보기
ㆍ 髷(まげ) : 상투. 틀어 올린 머리
ㆍ 持(も)つ : (손에) 들다. 지니다. 갖다
ㆍ 描(か)かれる : 그려지다 <描く(그림을 그리다)의 수동형>
ㆍ 若芽(わかめ) : 새싹
ㆍ 一芯二葉(いっしんによう) : 하나의 싹과 그 바로 아래 나는 두 장의 새싹을 가리키며
  이 부분을 따서 만든 차는 최고급으로 여겨진다
ㆍ デザイン(design) : 디자인. 설계. 도안
ㆍ 読(よ)みながら : 읽으면서 <동사의 ます형+ながら는 ~하면서>
ㆍ 何(なん)でも : 무엇이든. 모두
ㆍ 背負(せお)う : 짊어지다. 등에 메다
ㆍ 葉(は)っぱ : 잎. 잎사귀 <葉(は)의 구어적 표현>
ㆍ いっぱい : 그릇·장소 등에 가득 차 있는 모양
ㆍ 深蒸(ふかむ)し茶(ちゃ) : 일반적인 것보다 오랜 시간 쪄서 만든 녹차
ㆍ 着物(きもの)を着(き)る : 옷을 입다
ㆍ 呼(よ)ばれる : 불리다. ~라고 하다 <呼ぶ(부르다)의 수동형>
ㆍ 語呂合(ごろあ)わせ : 어떤 단어의 음에 맞춰 뜻이 같지 않은 새로운 말을 만드는 언어유희.
   말장난
ㆍ やさしい(優しい) : 상냥하다. 다정하다
ㆍ 真面目(まじめ) : 착실함. 성실함
ㆍ (お)茶芽(ちゃめ) : 익살맞은 장난을 함 <원래 표기는 お茶目지만 여기서는 目와 발음이 같은
   芽를 사용했다>
ㆍ ~に関(かん)する : ~에 관한[관련된]
ㆍ 勉強(べんきょう)する : (열심히) 공부하다
ㆍ お茶(ちゃ)の子(こ)さいさい : 손쉬운[간단한] 모양. 식은 죽 먹기
ㆍ テーマソン : グ 테마송. 주제가 <Thema+song. 일본식 조어>
ㆍ ぜひ : 꼭. 제발. 아무쪼록
ㆍ 聞(き)いてみてください : 들어봐 주세요 <~てください는 ~해 주세요[주십시오]>