일본 하면 떠오르는 것 중 하나인 도쿄타워(東京タワー). 2012년, 도쿄 스카이 트리(東京スカイツリー)가 문을 열면서 가장 높은 건축물이라는 타이틀은 사라졌지만 여전히 도쿄의 랜드마크로서 많은 관광객이 찾아온다. 도쿄타워 바로 아래에는 시바 공원(芝公園)이 있는데 메이지(明治) 시대, 일본에서 처음으로 지정된 다섯 개의 공원 중 하나로 봄에는 벚꽃, 가을에는 단풍 명소로 유명하다. 도심 속에서 잠시 자연을 즐길 수 있고 주변에는 직장인들이 사랑하는 맛집도 많으니 도쿄에 가면 시바 공원을 찾아가 보자.
 
 
일본어저널 다음카페
 
   
 
歩きスマホ事故 보행 중 스마트폰 사고
 

  年間およそ150万人の日本人が訪れる人気の観光地ハワイ。その観光の中心であるオアフ島ホノルル市では、10月25日から「歩きスマホ禁止条例」が施行されることになっており、スマホを見ながら道路を横断すると、1万円の罰金が科せられることになるかもしれない。

  運転中のスマートフォンや携帯電話での通話やメールを禁じる条例は各国にあるが、歩きスマホによる道路横断を禁止したのは、ホノルル市が初めてだそうだ。実際、日本でも歩きスマホによる事故が数多く起きている。東京消防庁の調べによると、東京都内で2010年からの5年間、歩きながら、または自転車に乗りながらスマホなどを操作していて起きた事故によって、152人が救急搬送されている。その8割以上は軽傷だが、入院した人も30人いて、中には命の危険にまで及ぶケースもあった。

  事故の種別でみると、「ぶつかる」が全体の約43%、「ころぶ」が28.3%、「落ちる」が25%となっており、全体の8割以上が駅などの交通施設や道路で発生している。また、中には自転車を乗りながら携帯電話を操作し、人に衝突して重大な障害が残る怪我を負わせてしまい、約5,000万円の賠償金を命じられた高校生もいる。

  さらに、車の運転中にスマホを操作していて歩行者をはねるなど、死亡事故を起こしたケースもこれまで4件起きており、そのいずれもがゲーム「ポケモンGO」をしていた。携帯電話やスマホが凶器になってしまう時代。歩きスマホには万全の注意が必要だ。


 연간 약 150만 명의 일본인이 찾는 인기 관광지 하와이. 그 관광의 중심인 오아후섬 호놀룰루시에서는 10월 25일부터 ‘보행 중 스마트폰 사용 금지 조례’를 시행하게 되어 스마트폰을 보면서 도로를 건너면 1만 엔의 벌금을 낼 수도 있다.

  운전하면서 스마트폰이나 휴대전화로 통화하거나 메시지 보내는 것을 금지하는 조례는 각국에 있지만 스마트폰을 보며 도로를 건너는 것을 금지한 것은 호놀룰루시가 최초라고 한다. 실제로 일본에서도 보행 중 스마트폰을 봐서 일어난 사고가 다수 발생하고 있다. 도쿄소방청의 조사에 따르면 도쿄 도내에서 2010년부터 5년간 걸으면서 또는 자전거를 타면서 스마트폰 등을 조작해 발생한 사고로 152명이 응급 이송되었다. 그중 80% 이상은 경상이었지만 입원한 사람도 30명이나 있었으며 그중에는 생명이 위험한 경우도 있었다.

  사고를 종류별로 살펴보면 ‘부딪힘’이 전체의 약 43%, ‘넘어짐’이 28.3%, ‘추락’이 25%였으며 전체의 80% 이상이 역 등의 교통 시설이나 도로에서 발생했다. 또 그중에는 자전거를 타면서 휴대전화를 조작하다 다른 사람을 들이받아 심각한 장애가 남는 부상을 입힌 탓에 약 5,000만 엔의 보상금을 지급하도록 선고받은 고등학생도 있다.

  더욱이 자동차를 운전하면서 스마트폰을 조작해 보행자를 치는 등 사망 사고를 일으킨 사례도 지금까지 4건이나 있었으며 그 모든 예에서 게임 ‘포켓몬 GO’를 하고 있었다.

  휴대전화나 스마트폰이 흉기가 돼버리는 시대. 걸어 다니며 스마트폰을 조작할 때는 만전의 주의가 필요하다.



ㆍ 歩(ある)きスマホ :스마트폰을 보거나 조작하면서 걷는 것
   <スマホ은 スマートフォン(smartphone)의 준말>
ㆍ 訪(おとず)れる : 찾다. 방문하다
ㆍ 見(み)ながら : 보면서 <동사의 ます형+ながら는 ~하면서>
ㆍ 道路(どうろ)を横断(おうだん)する : 도로를 횡단하다[건너다]
ㆍ 科(か)せられる :부과되다 <科する(과하다)의 수동형>
ㆍ ~かもしれない : ~할[일]지도 모른다
ㆍ 禁(きん)じる : 금하다. 금지하다
ㆍ 初(はじ)めて : 처음. 최초. 첫 번째
ㆍ ~による : ~로 인한. ~에 의한 <~によると는 ~에 의하면[따르면]>
ㆍ 数多(かずおお)く : 수많이. 허다하게
ㆍ 起(お)きる : 일어나다. 발생하다 <起(お)こす는 일으키다. 발생시키다>
ㆍ 自転車(じてんしゃ)に乗(の)る : 자전거를 타다
ㆍ 操作(そうさ)する : 조작하다. 만지(작거리)다. 다루다
ㆍ 搬送(はんそう)される : 이송되다 <搬送する(반송하다)의 수동형>
ㆍ 危険(きけん)に及(およ)ぶ : 위험에 이르다
ㆍ ぶつかる 부딪치다 : <ころぶ는 넘어지다, 落(お)ちる는 떨어지다>
ㆍ 障害(しょうがい)が残(のこ)る : 장애가 남다
ㆍ 怪我(けが)を負(お)わせてしまう : 상처를[부상을] 입히고 말다
   <負わせる는 負う(다치다)의 사역형, ~てしまう는 ~하고 말다>
ㆍ 命(めい)じられる : 명령받다 <命じる(명(령)하다)의 수동형>
ㆍ いずれも : 어느 것이나. 모두