1. 전자레인지는 좀 너무 비싸네요.
2. 전자레인지가 괜찮네요.
3. 청소기가 나은 것 같은데요?
정답은 2번입니다. 그럼 김민우 씨의 말을 계속해서 들어봅시다.
なるほど、電子レンジっていうのはいいですね。それでいいか、他の人にも聞いてみます。
(그렇군요. 전자레인지가 괜찮네요. 그걸로 하면 좋을지 다른 사람에게도 물어볼게요.)
POINT
다른 사람의 의견이나 제안을 듣고 납득했을 때는 ‘そうですね(그렇네요)’나 ‘なるほど(그렇군요)’, 방침 이나 계획을 의논하는 자리에서 다른 사람의 의견에 동의할 때는 ‘おっしゃる通り(말씀하신 대로)’, ‘~ の言うとおり(~가 말하는 대로)’를 많이 사용합니다. 이때 ‘まったく(전적으로)’, ‘本当に(정말로)’를 같 이 사용하면 자신의 의사를 강조할 수 있습니다.